28得票5回答
检测谷歌浏览器翻译功能

我已将Google翻译栏添加到我们的网站上,但由于布局方式的原因,如果主导航的翻译比英语要长,则会将一些链接推到下一行,并开始遮盖其他元素。我有一些JavaScript代码可以检测翻译栏是否在使用中,并使菜单和搜索框的包含div变宽以进行补偿,尽管这会影响布局,但远比覆盖页面某些部分更可取。 ...

27得票3回答
我应该检查*.mo文件吗?

我应该将*.mo翻译文件提交到版本控制系统吗? 这是一个普遍的问题。但我特别地在使用git仓库的Django项目中工作。

26得票3回答
类似 Rosetta 的 PHP 前端翻译工具?

我目前正在将一个基于数据库的国际化方法(每个单词在翻译表中都有一个条目和实际翻译)迁移到基于Zend_Translate和CSV文件的方法。 我需要提供一种用户友好的方式来快速轻松地更新这些翻译。理想情况下,为了最小化出错的风险,用户不会直接编辑CSV文件,而是会显示一个带有字段的漂亮表单。...

26得票9回答
Django i18n:翻译未出现的常见原因

我正在制作一个多语言的Django网站。 我创建了一个消息文件,填充并编译了它。 我在我的目标语言(希伯来语)中检查了网站(在此情况下是管理界面),大多数短语都按照应该出现在希伯来语中,但有些没有。 我检查了源代码,这些短语仍然像应该的那样是_(“任何东西”),而且它们已经在消息文件中被翻译了...

25得票5回答
多语言Django网站上的搜索功能

我正在构建一个多语言的Django网站,并且正在使用 django-transmeta 来翻译我的模型数据。现在我想知道是否有一款Django搜索应用程序可以与多语言模型一起使用。我已经尝试过Haystack,并且它对于单语言站点效果很好,但我无法使其与transmeta的元类配合使用... ...

25得票4回答
Polylang:如何翻译自定义字符串?

我的问题: 我正在使用Polylang翻译我的网站,但是我在自定义字符串翻译方面遇到了困难。这些字符串不会在WP仪表板的“字符串翻译”菜单中显示。 重要提示: 我不太了解PHP,所以pll_register_string函数对我来说非常令人困惑。 引用自Polylang文档: https...

24得票3回答
如何在GTK3下将文本域绑定到本地文件夹以进行gettext翻译

使用gettext,您可以使用默认的系统范围本地化目录,或使用bindtextdomain指定一个自己的目录。当直接从源代码运行程序时,编译的.mo翻译文件不在系统默认位置上时,这将非常有用。 在Python中,您可以这样做:import gettext from gettext impor...

23得票1回答
防止Google Play自动翻译我的应用程序描述。

我在Google Play上有一个应用程序,并且其描述是用英语编写的。然而,我们在芬兰的客户看到的是非常糟糕的芬兰语翻译版本。在提交我的应用程序时,是否有选项可以停止自动翻译并仅使用英语?我在SO上看到了一些未决定的答案。 此外,当我在Google Play开发者控制台中打开我的应用程序商店...

23得票8回答
将错误信息翻译成其他语言是否“正确”?

这在一定程度上取决于目标翻译语言,但请先耐心听我解释。最近我参与了一个翻译项目,目标是将MVC框架的字符串翻译成希腊语。该框架的70%语言字符串已经被翻译,但有意留下30%未翻译。决策是“我们不会翻译针对应用程序开发人员的错误消息”。简而言之,这种决策背后的原因有三点:1. 面向设计师/程序员...

23得票4回答
使用Javascript更改网站语言

我正在开发一个可以使用多种语言的GUI网站。我得到的原始HTML文件完全是静态的,所以如果需要翻译,我必须遍历所有文件,找出其中的一些单词或术语,收集它们并将其交给翻译部门,并在新的语言文件中输入这些翻译。 由于这些文件完全是静态的,这意味着需要多次翻译整个部分,效率不高。 因此,现在我正在用...