请看以下句子:
I'm going to change the light bulb
Change
的意思是替换
,例如有人要替换灯泡。可以使用字典API或类似的工具轻松解决这个问题。然而,以下句子
I need to go the bank to change some currency
You need to change your screen brightness
第一句话不再意味着“替换”,而是意味着“交换”,第二句话,“更改”意味着“调整”。如果您试图理解这种情况中“更改”的含义,那么基于上下文语境萃取正确定义的技巧是什么?我正在尝试做什么?请注意,输入只有一句话。
Screen brightness is typically too bright on most peoples computers.
People need to change the brightness to have healthier eyes.
这不是我试图解决的问题,因为您可以使用前面的句子来设置上下文。而且,这将适用于许多不同的单词,而不仅仅是“change
”这个词。
感谢建议。
编辑:我知道各种嵌入模型可以帮助解决这个问题。如果这是您的答案,您如何解释返回的单词嵌入?这些数组可能会超过500个长度,这是不实际的。