iPhone:本地化应用图标仍不支持?

4

我的应用程序图标包含一些文本。
因此,我想通过语言或国家更改文本的语言。

有一篇文章说本地化应用程序图标不受支持:

但是它发布于2010年12月,距今已经有一年半了。

现在是否仍然无法通过语言更改应用程序的图标?

本地化设备上的应用程序图标和App Store上的图标都不受支持吗?
或者只有在App Store上本地化图标是可能的?

2个回答

5
这并没有改变。我认为,鉴于苹果的指南不包括像“免费”和“专业版”这样的横幅(尽管它们很受欢迎),苹果的理念是图标应该是象征性的而不是文本性的,并且应用程序的名称(可本地化)无论如何都会显示,因此在图标中不需要文本。
我确实同意这是遗憾的,因为可以合理地期望图标应该是可本地化的。毕竟,符号通常可能是特定于文化的...极端情况下,一个手势在一个文化中可能意味着友好的问候,在另一个文化中可能是非常恶劣的事情。甚至颜色在不同的文化中也有不同的涵义。经常引用的例子是哀悼的颜色,在西方是黑色,在一些亚洲文化中是白色。

谢谢你清晰的回答!我认为苹果应该拒绝使用图标中包含文本的应用程序。一些在图标中使用品牌名称或关键词的应用具有比那些没有在图标中使用任何文本的竞争对手应用更强大的优势。这是不公平的。 - js_

2

你的应用程序图标是一个静态图像,无法本地化。唯一的选择是从你的应用程序图标中移除文本。为什么要在应用程序图标中放置文本呢?


很多应用程序在它们的图标中都有文本。虽然我同意你的观点:不应该有足够的文本需要本地化;图标中唯一的文本应该是应用程序的名称,甚至可能连那都不需要。 - pasawaya
2
您可以本地化其他静态资源,以便根据设备的本地化自动加载适当版本,同样适用于应用图标和操作系统定向资源,这将是很好的。它可能不总是文本,如果您的图标包括停止标志,那么在不同的国家/地区中会有不同的形状。即使只是图标中的一个单个字符,您也可能希望将其本地化为中国的亚洲字符。本地化不仅仅是文本,在苹果鼓励本地化的情况下,我们希望看到对所有资源的支持。 - ima747
1
@Tomy 谢谢。我认为没有文字的图标很酷。但是我认为使用文本是一个强有力的方式来吸引客户在应用商店的注意,并让他们理解应用程序的目的,从而增加下载量。 - js_

网页内容由stack overflow 提供, 点击上面的
可以查看英文原文,
原文链接