Translating Objects
In order to translate Open Graph objects, two things must happen. The
developer must specify which locales are supported by the object
through Open Graph meta tags, and the app must return the correct
strings in the requested locale. For example, if the object can be
translated into French and Spanish, the markup that describes this
would look like the following:
<html>
<head>
<meta property="og:locale:alternate" content="fr_FR" />
<meta property="og:locale:alternate" content="es_ES" />
...
</head>
...
</html>
When Facebook needs to render an object in one of the specified
locales, we will make a request to the object URL with the fb_locale
URL parameter set, e.g. &fb_locale=es_ES
. The app should then return
the object markup in that specified locale. For more details on
translating Open Graph objects, please look at the Open Graph I18N
doc.
You can debug issues with translating objects by adding a fb_locale
parameter, e.g. fb_locale=es_ES
, to the Debugger and entering
your object URL. If you change or add locales for a particular object,
you can make Facebook re-scrape your object to pick up the changes by
adding a scrape=true
as described in the Objects section in the
I18N documentation.